sábado, 31 de agosto de 2013

The world upside down / El mundo al revés. Madrid (1). July 2013

This is my beautiful Candela posing for me in my world of dreams, the world upside down.... The photo was shot in Madrid, on our way to the car, after a volleyball match she had previously played. I edited and uploaded it on IG because the YouMobile had asked me a picture to post it as "member´s shot". I decided to post it in BW to YouMobile, and in color in my own feed.


Ésta es mi bonita Candela posando para mí en mi mundo de los sueños, el mundo al revés... La foto fue hecha en Madrid, camino del coche, después de un partido de volleyball que acababa de jugar. La edité y subí a IG porque YouMobile me la pidió como "foto de un miembro". Decidí editarla en blanco y negro para YouMobile, y en color para mi propia galería.

jueves, 29 de agosto de 2013

The world upside down / El mundo al revés. Ayamonte (6). July 2013

Last  pic  of an upside down reflection shot in Ayamnte during the month of July. I particularly like it because of its composition, with the man in the middle of the frame coming towards me. I hope you like it as much as I do.


Última foto de un reflejo invertido hecha en Ayamonte durante el mes de julio. Me gusta particularmente por su composición, con el hombre en mitad del encuadre caminando hacia mi. Espero que os guste tanto como a mí.

miércoles, 28 de agosto de 2013

The world upside down / El mundo al revés. Ayamonte (5). July 2013

This is my family wandering around Ayamonte in my world of dreams, the world upside down...

Mi familia paseando por Ayamonte en mi mundo de los sueños, el mundo al revés...


lunes, 26 de agosto de 2013

The world upside down / El mundo al revés. Ayamonte (3). July 2013

I keep on posting individually photos of what I consider "my world of dreams", shot during my summer holidays in Ayamonte. Shot while wandering around calle Huelva, on a small puddle between the sidewalk and the roadway.


Sigo subiendo fotos de lo que considero "mi mundo de los sueños", hechas durante mis vacaciones de verano en Ayamonte. Hecha mientras caminaba por la calle Huelva, en un pequeño charco entre la acera y la calzada.

viernes, 23 de agosto de 2013

The world upside down / El mundo al revés. Ayamonte (2). July 2013

This is my beautiful eldest daughter, Candela, wandering around Ayamonte and posing for me in my world of dreams, the world upside down...


Ésta es mi preciosa hija mayor, Candela, paseando por Ayamonte y posando para mí en mi mundo de los sueños, el mundo al revés...





jueves, 22 de agosto de 2013

Ayamonte reflected on the river / Ayamonte reflejado en el río. July 2013

This is Ayamonte reflected on the river, and then turned upside down... I love how the textures of the water and stones and reflected image all get mixed up. I hope you like it as much as I do...


Esto es Ayamonte reflejado en el río, y luego puesto del revés... Me encanta cómo las texturas texturas del augua y de la piedras se mezclan con la imagen reflejada. Espero que os guste tanto como a mí...



miércoles, 21 de agosto de 2013

The world upside down / El mundo al revés. Ayamonte (1). July 2013

Peolpe ask me very often how I can get such sharp reflections... I usually answer that, under certain conditions, water can be like a mirror. This is my beautiful eldest daughter, Candela, wandering around Ayamonte in my world of dreams, the world upside down...


La gente me pregunta a menudo cómo puedo conseguir tanta nitidez en mis reflejos... Suelo responder que el agua, en determinadas situaciones, puede ser como un espejo. Ésta es mi preciosa hija mayor, Candela, paseando por Ayamonte en mi mundo de los sueños, el mundo al revés...



martes, 20 de agosto de 2013

Street Photography at Anton Martín subway station. July 2013

These are two photos shot in just 30 seconds, when I was returning home by subway. I first saw that nice girl holding her skirt. That gave me the idea to take my iphone, unblock and shoot. The second photo was shot after that. I hope you like them.


Estas dos fotos fueron hechas en apenas 30 segundos, cuando volvía a mi casa en metro. Primero fui a esa chica sosteniendo de esa manera su falda, lo que me dió la idea de coger mi iPhone, desbloquear y disparar. La segunda foto fue hecha después. espero que os gusten.

lunes, 19 de agosto de 2013

Light & minuscules at Santa Justa train station, Sevilla. July 2013

Santa Justa is the name of the train station in Sevilla. Designed by the great architects Cruz y Ortiz, I´m lucky to visit it every weekend during my holidays in Ayamonte, because I have to go there to pick up my wife when she travels from Madrid to Sevilla and viceversa. It is a magnificent building in which Light is the main character. What I like most is that, very time I visit it, I discover something different and I´m always touched by the presence of the Light.


Santa Justa es el nombre de la estación de tren de Sevilla. Diseñada por los grandes arquitectos Cruz y Ortiz, tengo la suerte de visitarla cada fin de semana durante mis vacaciones en Ayamonte, porque tengo que ir allí a recoger a mi mujer cada vez que hace el trayecto Sevilla - Madrid, y viceversa. La Luz es el protagonista principal. Lo que más me gusta es que, cada vez que la visito, descubro algo diferente, y me siento emocionado por la presencia de la Luz.


viernes, 16 de agosto de 2013

Reflection on glass / Reflejo en cristal. July 2014

Reflection on a mall´s showcase of the urban life around Puerta del Sol, Madrid. Love how the real image of the mannequin gets mixed up with the reflection of what is going on around.


Reflejo en el escaparate de unos grandes almacenes de la vida urbana alrededor de la Puerta de Sol, en Madrid. Me encanta cómo se mezcla la imagen real de los maniquís con el reflejo de lo que ocurre alrededor.

lunes, 12 de agosto de 2013

sábado, 10 de agosto de 2013

Featured on SHOOTER´s 3rd issue.


Pleased, touched and honoured to be featured on SHOOTER ´s the third issue. Thank you Luis & Milos for considering my work good  enough as to be on your great magazine. And, of course, I thank my friend Olga for the wonderful words she has written about me!

What is SHOOTER? SHOOTER is the world's first photomobile magazine. If you are passionate about mobile photography, you cannot miss having it in your hands.


viernes, 9 de agosto de 2013

Impressive sunset over Ayamonte / Impresionante puesta de sol en Ayamonte. July 2013

This absolutely impressive over Ayamonte took place a few days ago, on July 27th. I was wandering around the town with my youngest princess, Martina, when we suddenly discovered these colors in the sky. I only had a few minutes, so I took out my iPhone and started shooting with the help of Martina. The pictures are hardy edited. They were shot with the mode HDR of the iphone ON, and slightly edited on Snapseed (light, ambiance and contrast).


Esta absoluta impresionante puesta de sol en Ayamonte tuvo lugar hace unos días, el 27 de julio. Estaba paseando por el pueblo con mi princesa pequeña, Martina, cuando de repente descubrimos estos colores en el cielo. Sólo tenía unos pocos minutos, así que saqué mi iPhone y empecé a disparar con la ayuda de Martina. Las fotos están apenas editadas. Fueron hechas con el modo HDR de la cámara nativa del iPhone encendido, y ligeramente editadas con Snapseed (luz, ambiente y contrate).

jueves, 8 de agosto de 2013

Having fun on the beach / Divirtiéndose en la playa. Isla Canela. Ayamonte. July 2013

Picture shot while sitting on my chair and waiting for a film to start at Isla Canela beach. This is somthing that happens twice a weeek in Ayamonte, and which I really love: night film at the beach, tasteful sandwich and refreshing drink.


Foto hecha mientras esperaba sentado en mi silla que empezara una película en la playa de Isla Canela. Esto es algo que ocurre dos veces a la semana en Ayamonte, y que realmente me encanta: peli nocturna en la playa, con bocata rico y bebida refrescante.

miércoles, 7 de agosto de 2013

Wandering around Ayamonte / Paseando por Ayamonte. July 2013

This is a short and upwards lane in the center of Ayamonte that I really love. It´s not the first time that I photograph it, in fact, I did so last year. This time, I photographed it on two consecutive days, but at different times, so that the light is totally different. I hope you like it.


Ésta es una callejuela corta y empinada en el centro de Ayamonte que me encanta, No es la primera vez que la fotografío. De hecho, ya lo hice el año pasado. Esta vez la he fotografiado dos días consecutivos, pero en diferentes horas, de manera que la luz es totalmente diferente. Espero que os guste.


viernes, 2 de agosto de 2013

Urban life in Ayamonte in my world of dreams, the world upside down... June 2013

This pic is one of my favourites, and is part of my last exhibition, "VISIONES DE AYAMONTE". It was shot in March, during my Easter holidays in Ayamonte


Esta foto es una de mis favoritas, y forma parte de mi última exposición "VISIONES DE AYAMONTE". Fue hecha en marzo, durante mis últimas vacaciones en Ayamonte.

jueves, 1 de agosto de 2013

Flying over Segovia and testing the new Samsung Galaxy S4Zoom.

As I wrote last week, I have been invited by Samsung to test its new S4 Zoom while flying over Segovia on a hot air balloon, with Globos Boreal. The experience was absolutely awesome, and the new smartphone is just great, especially its 10x optical zoom, as you will be able to check viewing the pictures shot from the balloon. It´s very like the new Galaxy Camera, but with even more preselected modes to shoot. I highly reccomend it.

The pictures posted in here tell the story from the moment we arrived to the camp, while the sun was rising, to the moment we landed, after one hour´s flight. 

I would like to thank warmly Samsung for inviting me to this incredible experience, as well as for giving me the chance to test its great new S4 Zoom.